新聞中心

聯(lián)系惟恒 在線(xiàn)咨詢(xún) 在線(xiàn)下載

賀煒解說(shuō)又火了!世界杯解說(shuō)詞是否構成作品? 您的位置:首頁(yè) - 公司動(dòng)態(tài) - 版權登記

賀煒解說(shuō)又火了!世界杯解說(shuō)詞是否構成作品?

發(fā)布時(shí)間:2022.12.30 新聞來(lái)源:

  2022卡塔爾世界杯已經(jīng)落下帷幕,歷時(shí)近一個(gè)月的卡塔爾世界杯吸引了全球無(wú)數球迷的關(guān)注。在觀(guān)看每一屆世界杯時(shí),我們除了看球員在綠茵場(chǎng)上的馳騁之外,還會(huì )通過(guò)解說(shuō)員的聲音去了解足球了解比賽。好的解說(shuō)詞能使平淡的球賽熠熠生輝,能為觀(guān)者輸送見(jiàn)識與審美。今年的世界杯,央視解說(shuō)員賀煒再次進(jìn)入大眾的視野,頌揚勝者、撫慰敗者,獨成詩(shī)性一派。那么,世界杯的解說(shuō)詞能否受到著(zhù)作權法的保護?筆者借此對體育賽事解說(shuō)詞的著(zhù)作權定性予以闡釋。


  解說(shuō)詞是指口頭解釋、說(shuō)明事物的文體。解說(shuō)詞有電影電視解說(shuō)詞、文物古跡解說(shuō)詞、導游解說(shuō)詞、體育賽事解說(shuō)詞等。其中,電影電視解說(shuō)詞、文物古跡解說(shuō)詞等往往事先擬好文稿,按照準備好的講稿來(lái)宣講。而體育賽事解說(shuō)詞與其不同,主要是指體育比賽中,在現場(chǎng)對比賽實(shí)況所做的即興描述或評論的播音活動(dòng),即以即興的口頭語(yǔ)言形式表現。我國著(zhù)作權法的保護并沒(méi)有要求作品必須固定在有形載體上,而只要求作品能夠以某種有形形式復制,因此不排除對未被有形載體固定的口頭作品的保護。我國著(zhù)作權法第3條第2項規定了口述作品,是指即興的演說(shuō)、授課、法庭辯論等以口頭語(yǔ)言形式表現的作品。那么在解說(shuō)內容具備獨創(chuàng )性的前提下,即興發(fā)揮的體育賽事解說(shuō)可以作為口述作品受到著(zhù)作權法的保護。


  若想確定賽事解說(shuō)是否構成法律意義上的作品受到著(zhù)作權法的保護,須深諳法律意義上的作品定義為何。我國著(zhù)作權法第3條對作品所下的定義是指文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)領(lǐng)域內具有獨創(chuàng )性并能以一定形式表現的智力成果。對此,可以從以下兩個(gè)方面來(lái)理解。


  第一,作品必須是人類(lèi)的智力成果。那么,不是人類(lèi)的智力成果,則不能作為著(zhù)作權法中的作品受到保護,比如通過(guò)人工智能產(chǎn)生的解說(shuō),并非人類(lèi)智力創(chuàng )作的成果,無(wú)法受到著(zhù)作權保護。如2016年里約熱內盧奧運會(huì )男子籃球項目八強戰澳大利亞對立陶宛的比賽中,解說(shuō)員除了籃球專(zhuān)家楊毅,還有他身邊的搭檔“度秘”——人工智能機器人,是奧運史上第一位AI解說(shuō)員。又如,2017國際足聯(lián)世俱杯在阿聯(lián)酋落幕,阿里云工程師用人工智能技術(shù)對一場(chǎng)西班牙皇家馬德里隊參加的比賽進(jìn)行了分析解說(shuō)。這些人工智能產(chǎn)生的解說(shuō)并非人類(lèi)意志的產(chǎn)物而不能構成著(zhù)作權法意義上的作品。


  第二,只有具有獨創(chuàng )性的外在表達才是作品。獨創(chuàng )性是指由勞動(dòng)者獨立完成且能夠體現作者獨特的智力判斷與選擇,展示出作者的個(gè)性。若體育賽事解說(shuō)詞是作者獨特的智力判斷選擇,能夠表達作者的思想感情,凸顯出作者的個(gè)性,則具備獨創(chuàng )性,才可能受到著(zhù)作權法的保護。比如,在本屆世界杯1/4決賽,阿根廷以一球領(lǐng)先險勝時(shí),賀煒解說(shuō)道:“不要輕信勝利就像山坡上的蒲公英一樣唾手可得,但是請務(wù)必相信,世上總有一些美好值得我們全力以赴,哪怕粉身碎骨”。運用比喻修辭,強調勝利并非輕而易舉,但要像阿根廷隊員經(jīng)受無(wú)比的折磨后,仍然努力去追求勝利一樣,相信世界上總有一些美好值得全力以赴,贊頌了阿根廷隊員頑強不屈的意志,同時(shí)體現了賀煒對阿根廷隊的敬佩之情。又如,在世界杯決賽時(shí)阿根廷對陣法國,雙方常規賽和加時(shí)賽都戰平,步入點(diǎn)球大戰,最終阿根廷以?xún)汕騼?yōu)勢捧得大力神杯時(shí),賀煒解說(shuō)道:“阿根廷詩(shī)人博爾赫斯曾經(jīng)說(shuō)過(guò),任何命運無(wú)論多么復雜漫長(cháng),實(shí)際上只反映于一個(gè)瞬間,那就是人們徹底醒悟自己究竟是誰(shuí)的那一刻”。引用詩(shī)人博爾赫斯的話(huà),贊頌梅西在經(jīng)歷低谷、彷徨、質(zhì)疑和掙扎后,領(lǐng)悟明白自己究竟是誰(shuí),并肩負起重回巔峰的使命,體現了賀煒對梅西的喜愛(ài)與敬仰之情。再如,德國隊慘遭淘汰,連續兩屆無(wú)緣16強,賀煒解說(shuō)道:“德國的球迷一直希望他們傳統意義上的中鋒能夠存在,德國足球能夠踢出像貝多芬的音樂(lè )一樣強烈而激情的不朽咆哮。但是德國隊沒(méi)有做到這一點(diǎn),連續兩屆世界杯,他們踢出來(lái)的,像是瓦格納的歌劇,尼伯龍根的指環(huán)。人們想起了當中著(zhù)名的樂(lè )章,諸神的黃昏”。運用對比和比擬的修辭,將德國球迷的希望與德國隊的現實(shí)之間的落差用“貝多芬強烈而激情的不朽咆哮”和“瓦格納的歌劇、尼伯龍根的指環(huán)”生動(dòng)形象地體現出來(lái),同時(shí)體現了賀煒對德國隊的惋惜之情。這些都是加入了文藝手法創(chuàng )作的評論及個(gè)性化的表達,能夠反映出作者的思想情感、展示了文藝美感,具有獨創(chuàng )性,可以構成作品。當然,如果解說(shuō)員評論的內容僅僅是“球進(jìn)了!”“犯規了!”“又點(diǎn)球了!”這些過(guò)于生活化的表達,不具備獨創(chuàng )性,不具有個(gè)性化和美感,也不能傳達作者的思想情感,則不能稱(chēng)之為作品。


  解說(shuō)員專(zhuān)業(yè)的講解、充沛的情感、真摯的祝福將世界杯足球場(chǎng)上的緊張、感動(dòng)、狂歡、遺憾、千鈞一發(fā)和戛然而止帶到了觀(guān)眾的眼前。在享受解說(shuō)員精彩絕倫的解說(shuō)的同時(shí),更要注意對其獨創(chuàng )智力成果的保護,有利于賽事解說(shuō)行業(yè)的發(fā)展,也有利于知識產(chǎn)權保護意識的提升。(潘韋賢 阮開(kāi)欣)

本文共分 1 頁(yè)
分享到:
上一篇:知識產(chǎn)權服務(wù)業(yè)健康發(fā)展 支撐創(chuàng )新作用進(jìn)一步顯現
下一篇:梅西申請“梅西”商標為何部分被駁?
在線(xiàn)客服
亚洲精品自拍aⅤ在线|51精品国产人成在线观看|人妻无码中文字幕第一区|99久久er这里只有精品|亚洲自偷自拍另类小说